ГОСТ 12.1.033-81 ССБТ. Пожарная безопасность.
Термины и определения (с Изменением N 1)
ГОСТ 12.1.033-81
Группа Т00
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
Система стандартов безопасности труда
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Термины и определения
Occupational safety standards system. Fire safety.
Terms and definitions
Дата введения 1982-07-01
УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27 августа 1981 г. N 4084
ПЕРЕИЗДАНИЕ (июнь 2001 г.) с Изменением N 1, утвержденным в августе 1983 г. (ИУС 12-83)
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий пожарной безопасности в области безопасности труда.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятия.
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
| 1. | Загорание | Неконтролируемое горение вне специального очага, без нанесения ущерба. |
| E. Ignition | ||
| F. Prendre feu | ||
| 2. | Угроза пожара (загорания) | Ситуация, сложившаяся на объекте, которая характеризуется вероятностью возникновения пожара, превышающей нормативную. |
| D. Brandgefahr | ||
| E. Threat of fire | ||
| F. Risque d'incendie | ||
| 3. | Причина пожара (загорания) | Явление или обстоятельство, непосредственно обуславливающее возникновение пожара (загорания). |
| D. Вrandentstehungsursache | ||
| E. Fire cause | ||
| F. Cause d'incendie | ||
| 4. | Очаг пожара | Место первоначального возникновения пожара. |
| D. Brandherd | ||
| Е. Seat оf fire | ||
| F. Foyer d'incendie | ||
| 5. | Возникновение пожара (загорания) | Совокупность процессов, приводящих к пожару (загоранию). |
| D. Brandentstehung | ||
| E. Outbreak of fire | ||
| F. Naissance de I'incendie | ||
| 6. | Вероятность возникновения пожара (загорания) | Математическая величина возможности появления необходимых и достаточных условий возникновения пожара (загорания). |
| 7. | Опасный фактор пожара | Фактор пожара, воздействие которого приводит к травме, отравлению или гибели человека, а также к материальному ущербу. |
| D. Brandrisikofaktor | ||
| 8. | Вероятность воздействия опасных факторов пожара | Математическая величина возможности воздействия опасных факторов пожара с заранее заданными значениями их параметров. |
| 9. | Жертва пожара | Погибший человек, смерть которого находится в прямой причинной связи с пожаром. |
| D. Brandopfer | Примечание - Погибший человек считается жертвой пожара в том случае, если его смерть наступила в течение времени, устанавливаемом Инструкцией по учету пожаров и загораний МВД СССР. | |
| Е. Fire victim | ||
| F. Victime d'un incendie | ||
| 10. | Ущерб от пожара | Жертвы пожара и материальные потери, непосредственно связанные с пожаром. |
| D. Brandschaden | ||
| E. Fire loss | ||
| F. Degats d'incendie | ||
| 11. |
Развитие пожара |
Увеличение зоны горения и/или вероятности воздействия опасных факторов пожара. |
| D. Brandentwicklung | ||
| E. Fire growth | ||
| F. Developpement de l'incendie | ||
| 12. |
Локализация пожара |
Действия, направленные на предотвращение возможности дальнейшего распространения горения и создание условий для его успешной ликвидации имеющимися силами и средствами. |
| D. Lokalisation des Brandes | ||
| E. Fire under control | ||
| F. Feu localise | ||
| 13. |
Ликвидация пожара |
Действия, направленные на окончательное прекращение горения, а также на исключение возможности его повторного возникновения. |
| D. Liquidation des Brandes | ||
| 14. |
Тушение пожара |
Процесс воздействия сил и средств, а также использование методов и приемов для ликвидации пожара. |
| D. Brandbekampfung | ||
| Е. Fire-fighting operations | ||
| F. Travaux d'extinction |
||
| 15. | Огнетушащее вещество |
Вещество, обладающее физико-химическими свойствами, позволяющими создать условия для прекращения горения. |
| D. Loschmittel | ||
| E. Extinguishing medium | ||
| F. Agent d'extinction | ||
| 16. | Минимальная огнетушащая концентрация средств объёмного тушения |
Наименьшая концентрация средств объемного тушения в воздухе, которая обеспечивает мгновенное тушение диффузионного пламени вещества в условиях опыта. |
| D. Minimale Loschkonzentration raumlich wirkender Loschmittel |
||
| 17. | План пожаротушения объекта | Документ, устанавливающий основные вопросы организации тушения развившегося пожара на объекте. |
| План пожаротушения | ||
| D. Objektbezogener Einsatzplan | ||
| 18. | Пожаро-оперативное обслуживание | Функция пожарных подразделений, состоящая в спасании людей и ликвидации пожаров и загораний, а также в поддержании пожарной техники в постоянной готовности. |
| Оперативное обслуживание | ||
| 19. | Система противопожарной защиты | Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него. |
| D. Brandschutz | ||
| Е. Fire protection | ||
| F. Protection contre l'incendie | ||
| 20. | Пожарная опасность | Возможность возникновения и/или развития пожара. |
| D. Brandgeiahrdung | ||
| Е. Fire hazard | ||
| F. Danger d'incendie | ||
| 21. | Показатель пожарной опасности | Величина, количественно характеризующая какое-либо свойство пожарной опасности. |
| Показатель пожароопасности | ||
| 22. | Огнезащита | Снижение пожарной опасности материалов и конструкций путем специальной обработки или нанесения покрытия (слоя). |
| D. Flammschutz | ||
| Е. Flame retardance | ||
| F. Ignifugation | ||
| 23. | Поверхностная огнезащита | Огнезащита поверхности изделия, материала, конструкции. |
| 24. | Глубокая огнезащита | Огнезащита массы изделия, материала, конструкции. |
| 25. | Химическая огнезащита | Огнезащита, основанная на химическом взаимодействии антипирена с обрабатываемым материалом. |
| D. Chemischer Flammschutz | ||
| Е. Chemical fire retardance | ||
| F. Ignifugation chimique | ||
| 26. | Огнезащитное вещество (смесь) | Вещество (смесь), обеспечивающее огнезащиту. |
| D. Flammschutzmittel | ||
| E. Fire retardant agent | ||
| F. Produit ignifugeant | ||
| 27. | Антипирен | Вещества или смеси, добавляемые в материал (вещество) органического происхождения для снижения его горючесть. |
| D. Antipyrеn | ||
| E. Antipyrene | ||
| F. Antipyrene | ||
| 28. | Атмосфероустойчивое огнезащитное вещество | Вещество, обеспечивающее в заданных пределах длительную огнезащиту изделий, постоянно находящихся под воздействием атмосферных факторов. |
| D. Flammenschutzmittel wetterbesttanddiges | ||
| E. Weather-proof fire retardant agent | ||
| 29. | Огнезащитное изделие (материал, конструкция) | Изделие (материал, конструкция), пониженная пожарная опасность которого является результатом огнезащиты. |
| D. Flammengeschutztes Erzeugnis | ||
| Е. Flame-retarded product | ||
| F. Produit ignijuge | ||
| 30. | Огнепреграждающая способность | Способность препятствовать распространению горения. |
| D. Feuerhemmendes Vermogen | ||
| E. Fire-resistant capability | ||
| F. Pouvoir coupe-feu | ||
| 31. | Огнепреграждающее устройство | Устройство, обладающее огнепреграждающей способностью. |
| D. Feuerhemmende Einrichtung | ||
| E. Fire-stop assembly | ||
| F. Dispositif coupe-feu | ||
| 32. | Противодымная защита | Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей дыма, повышенной температуры и токсичных продуктов горения. |
| D. Rauchabzug | ||
| E. Smoke protection | ||
| F. Protection contre I'enfumage | ||
| 33. | Пожар | По ГОСТ 12.3.046-91. Примечание. В области безопасности труда пожар характеризуется образованием опасных факторов пожара. |
| D. Brand | ||
| E. Fire | ||
| F. Incendie | ||
| 34. | Противопожарное водоснабжение | Комплекс инженерно-технических сооружений, предназначенных для забора и транспортирования воды, хранения ее запасов и использования их для пожаротушения. |
| D. Loschwasserversorgund | ||
| E. Water supply | ||
| F. Approvisionnement en eau d'extinction |
||
| 35. | Эвакуация людей при пожаре | Вынужденный процесс движения людей из зоны, где имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара. |
| Эвакуация | ||
| D. Evakuierung | ||
| 36. | Спасение людей при пожаре | Действия по эвакуации людей, которые не могут самостоятельно покинуть зону, где имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара. |
| Спасение | ||
| D. Rettung von Menschen bei Branden | ||
| 37. | План эвакуации при пожаре | Документ, в котором указаны эвакуационные пути и выходы, установлены правила поведения людей, а также порядок и последовательность действий обслуживающего персонала на объекте при возникновении пожара. |
| План эвакуации | ||
| D. Evakuierungsplan | ||
| Е. Evacuation plan | ||
| F. Plan devacuation | ||
| 38. | Пожарная профилактика | Комплекс организационных и технических мероприятий, направленных на обеспечение безопасности людей, на предотвращение пожара, ограничение его распространения, а также создание условий для успешного тушения пожара. |
| D. Vorbeugender Brandschutz | ||
| E. Fire prevention | ||
| F. Mesures de, prevention de l'incendie | ||
| 39. | Исключён ( Изменения №1) | |
| 40. | Система предотвращения пожара | Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на исключение условий возникновения пожара. |
| D. Brandverhutung | ||
| 41. | Пожарная безопасность объекта | Состояние объекта, при котором с регламентируемой вероятностью исключается возможность возникновения и развития пожара и воздействия на людей опасных факторов пожара, а также обеспечивается защита материальных ценностей. |
| Пожаробезопасность объекта | ||
| D. Brandsicherheit eines Оbjekts | ||
| Е. Fire safety of an object | ||
| F. Securite in cendie d'un objet | ||
| 42. | Правила пожарной безопасности | Комплекс положений, устанавливающих порядок соблюдения требований и норм пожарной безопасности при строительстве и эксплуатации объекта. |
| D. Betriebliche Regelungen in Brandschutz |
||
| E. Regulations of fire safety | ||
| F. Consignes de securite incendie | ||
| 43. | Противопожарное состояние объекта | Состояние объекта, характеризуемое числом пожаров и ущербом от них, числом загораний, а также травм, отравлений и погибших людей, уровнем реализации требований пожарной безопасности, уровнем боеготовности пожарных подразделений и добровольных формирований, а также противопожарной агитации и пропаганды. |
| D. Brandschutzzustand | ||
| 44. | Противопожарный режим | Комплекс установленных норм поведения людей, правил выполнения работ и эксплуатации объекта (изделия), направленных на обеспечение его пожарной безопасности. |
| D. Brandschutzverordnung | ||
| Е. Fire prevention regime | ||
| 45. | Исключён (Изменения № 1) | |
| 46. | Воспламенение | Самовозгорание, сопровождаемое пламенем. |
| D. Entflammung | ||
| Е. Inflammation | ||
| F. Inflammation | ||
| 47. | Самовоспламенение | Самопроизвольное воспламенение. Примечание. Воспламенение в результате самовозгорания. |
| D. Selbstentflammung | ||
| E. Autoignition | ||
| F. Inflammation spontanee | ||
| 48. | Продукты горения | - |
| D. Verbrennungsprodukte | ||
| E. Combustion products | ||
| F. Produits de combustion | ||
Алфавитный указатель терминов
| Антипирен | 27 |
| Безопасность объекта пожарная | 41 |
| Вероятность воздействия опасных факторов пожара | 8 |
| Вероятность возникновения загорания | 6 |
| Вероятность возникновения пожара | 6 |
| Вещество огнезащитное | 26 |
| Вещество огнезащитное атмосфероустойчивое | 28 |
| Вещество огнетушащее | 15 |
| Водоснабжение противопожарное |
34 |
| Возникновение загорания | 5 |
| Возникновение пожара | 5 |
| Воспламенение | 46 |
| Жертва пожара | 9 |
| Загорание | 1 |
| Защита противодымная | 32 |
| Изделие огнезащищенное | 29 |
| Конструкция огнезащищенная | 29 |
| Концентрация средств объемного тушения огнетушащая минимальная | 16 |
| Ликвидация пожара | 13 |
| Локализация пожара |
12 |
| Материал огнезащищенный | 29 |
| Надзор пожарный | 45 |
| Обслуживание оперативное | 18 |
| Обслуживание пожарно-оперативное | 18 |
| Огнезащита | 22 |
| Огнезащита глубокая | 24 |
| Огнезащита поверхностная | 23 |
| Огнезащита химическая | 25 |
| Опасность пожарная | 20 |
| Очаг пожара | 4 |
| План пожаротушения | 17 |
| План пожаротушения объекта | 17 |
| План эвакуации | 37 |
| План эвакуации при пожаре | 37 |
| Пожар | 33 |
| Пожаробезопасностъ объекта | 41 |
| Пожароопасность | 20 |
| Показатель пожарной опасности | 21 |
| Показатель пожароопасности | 21 |
| Правила пожарной безопасности |
42 |
| Причина загорания | 3 |
| Причина пожара | 3 |
| Продукты горения | 48 |
| Профилактика пожарная | 38 |
| Развитие пожара | 11 |
| Режим противопожарный | 44 |
| Самовоспламенение | 47 |
| Система предотвращения пожара | 40 |
| Система противопожарной защиты | 19 |
| Смесь огнезащитная | 26 |
| Состояние объекта противопожарное | 43 |
| Спасание | 36 |
| Спасание людей при пожаре | 36 |
| Способность огнепреграждающая | 30 |
| Тушение пожара | 14 |
| Угроза загорания | 2 |
| Угроза пожара | 2 |
| Устройство огнепреграждающее | 31 |
| Ущерб от пожара | 10 |
| Фактор пожара опасный | 7 |
| Эвакуация | 35 |
| Эвакуация людей при пожаре | 35 |
Алфавитный указатель терминов на немецком языке
| Antipyrеn | 27 |
| Betriebliche Regelungen im Brandschutz | 42 |
| Brand | 33 |
| Brandbekampfung | 14 |
| Brandentstehung | 5 |
| Brandentstehungsursache | 3 |
| Brandentwicklung | 11 |
| Brandgefahr | 2 |
| Brandgefahrdung | 20 |
| Brandherd | 4 |
| Brandopfer | 9 |
| Brandrisikofaktor | 7 |
| Brandschaden | 10 |
| Brandschutz | 19 |
| Brandschutzverordnung | 44 |
| Brandschutzzustand | 43 |
| Brandsicherheit eines Objekts | 41 |
| Brandverhutung | 40 |
| Chemischer Flammschutz | 25 |
| Entflammung | 46 |
| Evakuierung | 35 |
| Evakuierungsplan | 37 |
| Feuerhemmende Einrichtung | 31 |
| Feuerhemmendes Vermogen | 30 |
| Flammengeschutztes Erzeugnis | 29 |
| Flammschutz | 22 |
| Flammschutzmittel | 26 |
| Flammenschutzmittel wetterbesttanddiges | 28 |
| Liquidation des Brandes | 13 |
| Lokalisation des Brandes | 12 |
| Loschmittel | 15 |
| Loschwasserversorgund | 34 |
| Minimale Loschkonzentration raumlich wirkender Loschmittel | 16 |
| Objektbezogener Einsatzplan | 17 |
| Rauchabzug | 32 |
| Rettung von Menschen bei Branden | 36 |
| Selbstentflammung | 47 |
| Verbrennungsprodukte | 48 |
| Vorbeugender Brandschutz | 38 |
Алфавитный указатель терминов на английском языке
| Antipyrene | 27 |
| Chemical fire retardance | 25 |
| Combustion products | 48 |
| Evacuation plan | 37 |
| Extinguishing medium | 15 |
| Fire | 33 |
| Fire cause | 3 |
| Fire-fighting operations | 14 |
| Fire growth | 11 |
| Fire hazard | 20 |
| Fire loss | 10 |
| Fire prevention | 38 |
| Fire prevention regime | 44 |
| Fire protection | 19 |
| Fire-resistant capability | 30 |
| Fire retardant agent | 26 |
| Fire safety of an object | 41 |
| Fire-stop assembly | 31 |
| Fire under control | 9 |
| Fire victim | 12 |
| Flame retardance | 29 |
| Flame-retarded product | |
| Inflammation | 46 |
| Ignition | 1 |
| Outbreak of fire | 5 |
| Regulations of fire safety | 42 |
| Seat of fire | 4 |
| Autoignition | |
| Smoke protection | 32 |
| Threat of fire | 2 |
| Water supply | 34 |
| Weather-proof fire retardant agent | 28 |
Алфавитный указатель терминов на французском языке
| Agent d'extinction | 15 |
| Antipyrene |
27 |
| Approvisionnement en eau d'extinction | 34 |
| Cause d'incendie | 3 |
| Consignes de securite incendie | 42 |
| Danger d'incendie | 20 |
| Degats d'incendie | 10 |
| Developpement de l'incendie | 11 |
| Dispositif coupe-feu | 31 |
| Feu localise | 12 |
| Foyer d'incendie | 4 |
| Ignifugation | 22 |
| Ignifugation chimique | 25 |
| Incendie | 33 |
| Inflammation | 46 |
| Inflammation spontanee | 47 |
| Mesures de, prevention de l'incendie | 38 |
| Naissance de l'incendie | 5 |
| Plan devacuation | 37 |
| Pouvoir coupe-feu | 30 |
| Prendre feu | 1 |
| Produit ignijuge | 29 |
| Produit ignifugeant | 26 |
| Produits de combustion | 48 |
| Protection contre l'enfumage | 32 |
| Protection contre l'incendie | 19 |
| Risque d'incendie | 2 |
| Securite incendie d'un objet | 41 |
| Travaux d'extinction | 14 |
| Victime d'un incendie | 9 |